T2 E8 - Aprendizaje formal vs Aprendizaje didáctico para aprender español ¿Cuál es mejor?

Authors

Emmanuel López italki profile
Emmanuel López
Omar García italki profile
Omar García

Transcript

By the way, you can click on the words to jump to that part of the podcast. Also, the transcript scrolls automatically while playing the audio.

Emmanuel López 00:00:06
Hey qué onda, chicos ¿Cómo están? Espero que se encuentren muy, muy, muy, muy, muy, pero que muy bien. Muchísimas gracias a todos los que nos están escuchando y oyendo, creo que es lo mismo, en este hermoso y súper chulo podcast donde nuestro objetivo es ayudarles a todos ustedes a aprender un español un poquito más natural, más nativo y que a la vez puedan aprender algo de nuestra hermosa y bella cultura mexicana.

Emmanuel López 00:00:29
Me presento, para los que no me conocen mi nombre es Emmanuel, de México para el mundo, así es señores y seré su anfitrión no sólo en este, sino en los demás y hermosos capítulos de esta gran y enorme segunda temporada de Es De Verdad. Como ya saben, y como lo digo en todos, en absolutamente todos los podcast, eh grabar solo no es lo mío, no es para mí, yo no nací solito y no me quiero morir solito, es por ello que tengo el honor de tener a un gran invitado conmigo, démosle un fuerte aplauso al buen señor estudiante Omar Rojas ¡Bravísimo! ¡Bravísimo! Hola Omar ¿Cómo estás? ¿Cómo te encuentras? Cuéntame ¿Qué tal va tu día? Presúmete al mundo para que te conozcan, cuéntanos un poquito de ti.

Omar García 00:01:11
Bueno pues mi nombre es Omar García Rojas, este soy estudiante de la Benemérita Escuela Nacional de Maestros en la Licenciatura en Educación y también soy estudiante de la UNAM en la Facultad de Medicina.

Emmanuel López 00:01:27
Ok, fantástico ¿estudias dos carreras?

Omar García 00:01:30
Sí, así es, estudio dos carreras.

Emmanuel López 00:01:31
¡Oh por Dios! ¿Cómo le haces?

Omar García 00:01:34
Pues con, con mucho esfuerzo jaja [Con muchas ganas] Con muchas ganas, exacto.

Emmanuel López 00:01:41
Sí, sí, como, ¿Cómo encuentras equilibrio para estudiar dos carreras y tener algo de tiempo para ti o para otros, no sé, tu familia?

Omar García 00:01:49
Pues bueno, ahorita yo me encuentro viviendo solo, entre comillas, estoy viviendo con, con unos tíos y pues este, la licenciatura en educación la comencé apenas hace dos años, entonces pues ya en la otra carrera iba un poquito avanzado, entonces pues no fue tanto problema ahí, aparte de que pues uno puede estar modificando un poquito por ahí las, las clases, los horarios que, que tenemos jaja.

Emmanuel López 00:02:20
Ok, comprendo, sí, sí, sí, sí. Bueno, te voy a hacer una última pregunta con respecto a esto para pasar a otros asuntos eh, ¿Tú que le recomendarías a las personas que están pensando en estudiar dos carreras al mismo tiempo así como tú? ¿Qué es lo que le dirías como de "Oye cuate, considera esto porque si no te vas a morir" o "haz esto antes de..."? ¿Tu qué recomendarías a alguien? Por ejemplo no sé, yo, yo quiero estudiar dos carreras el próximo año ¿Qué me recomendarías a mí, por ejemplo?

Omar García 00:02:49
Pues yo recomendaría a la gente que lo pensara muy bien, que lo pensara dos veces antes de meterse en este tipo de circunstancias, pero pues tampoco que es, no es imposible o sea, se puede lograr con mucha dedicación y organización, sobre todo organización se logra.

Emmanuel López 00:03:09
Ok ¿Dirías que la organización es clave en estas circunstancias?

Omar García 00:03:13
Sí, es muy, muy clave la organización para poder organizar tus tiempos, para poderlos administrar de una manera adecuada.

Emmanuel López 00:03:22
Mmm comprendo. Ya lo oyeron muchachos, si están pensando en estudiar dos carreras al mismo tiempo, háganos el favor de pensarlo muy bien ¿no? Y tener ahí un plan de acción y organización tal y como lo tiene Omar. Pero bueno, antes de pasar con el tema, con el tema a tratar el día de hoy me gustaría presumirles e invitarlos a escuchar nuestra hermosa y nueva sección que se llama Adivíname Esta.

Emmanuel López 00:03:52
Esta sección fue creada con la intención de romper el hielo y sus cabezas al mismo tiempo entonces sí, pero cuéntame, Omar ¿Qué tan bueno eres para este rollo de las adivinanzas?

Omar García 00:04:04
Mmm, pues un poquito bueno, me considero un poquito bueno a veces [ok], dependiendo si la adivinanza es muy simple, lo puedo hacer. Si tiene un poquito de dificultad, me voy a tardar un poquito en contestar.

Emmanuel López 00:04:18
Ok, entiendo, entiendo. Pero bueno, mira, te voy a explicar la dinámica ¿vale? Es muy sencillo, te voy a decir una adivinanza, en tu caso, creo que te voy a dar un minuto sí, sí, sí, siento que es un poco complicado entonces te voy a dar un minuto para que la puedas responder ¿vale? Si la adivinas, pasamos a la siguiente adivinanza, igual 30 segundos o un minuto, dependiendo qué tan difícil sea. Al final de la temporada, el invitado que obtenga más puntos obtendrás un premio especial de colección súper hiper mega secreto. Ya veré cómo te lo haré llegar pero es para no más, para que le eches ganas, así como con tus carreras ¿vale?

Omar García 00:04:52
Ok, vale.

Emmanuel López 00:04:53
Fantástico, entonces vamos a darle, vamos a empezar. La primer adivinanza dice así: No muerde ni ladra, pero tiene dientes y la casa guarda ¿Qué carajos es? Treinta segundos o un minuto ahora... Vamos a ver, vamos a ver, piénsale, piénsale, inspírate no sé, piensa en cosas bonitas.

Omar García 00:05:21
Podría ser... Yo tengo la idea que podría ser o la puerta o el timbre.

Emmanuel López 00:05:30
Ok, a ver, escoge alguna, puedes pensar en otra cosa tal vez. No muerde ni ladra, pero tiene dientes y la casa guarda ¿Qué es?

Omar García 00:05:45
¿La llave?

Emmanuel López 00:05:47
¡Ay no manches! wuuu ¡bravísimo! Muy bien, muy bien ¿Ya viste? Eres muy bueno para esto de las adivinanzas ¿Cómo lo hiciste? Y decías que no eras tan bueno.

Omar García 00:06:00
Por lo de los dientes.

Emmanuel López 00:06:02
¿Por lo de los dientes? Ah sí, ya. Vamos a repasar otra vez la adivinanza: no muerde ni ladra ¿vale? Eso es cierto, una llave no puede morder ni ladrar, no tiene nada ¿vale? pero hace esta comparación porque pues en teoría los perros son quienes se encargan de cuidar la casa ¿no? Entonces ahí es como una comparación con, con respecto a los perros; pero tiene dientes, eso es lo interesante y sí, las llaves pues quizá no los llamamos dientes, pero si, tienen forma de dientes, entonces muy bien bravo, muy bien. Vamos con la segunda. Ok [ok] la segunda es igual muy bonita ¿vale? dice así: Si lo tengo no lo comparto, si lo comparto no lo tengo ¿Qué es? Un minuto, ahora.

Omar García 00:06:47
Ok, esa si está un poquito más complicada jajaja.

Emmanuel López 00:06:51
Sí, sí, esta está más linda, sí, sí, me gusta mucho. Vamos a ver, piénsale un momentito: si lo tengo, no lo comparto y si lo comparto, no lo tengo ¿Qué es? ¿Qué podrá ser?

Omar García 00:07:09
Podría ser...

Emmanuel López 00:07:12
Podría ser lo que sea ¿la playa?

Omar García 00:07:16
No, no creo que sea la playa

Emmanuel López 00:07:21
Piensa, inspírate, inspírate, inspírate en tus ancestros, no sé, piensa, piensa en, en Teotihuacán y nuestro legado y ahí encontrarás las respuestas, o más o menos.

Omar García 00:07:35
Ah ¿el sol?

Emmanuel López 00:07:39
Ay, no, no, ¡no puede ser! No, no, es, no era el sol, no, no, no igual el tiempo se ha agotado, no pasa nada. La respuesta al final del episodio.

Omar García 00:07:50
Jajaja ok.

Emmanuel López 00:07:56
¿No estaría chido tener a la mano la transcripción de este podcast para que no te pierdas ni una sola palabra de lo que decimos? Pues déjame decirte que puedes, solo tienes que dar clic al enlace que se encuentra en la descripción de este episodio o mejor aún, dirígete a esdeverdad.com donde no solo encontrarás la transcripción de este capítulo en particular, sino que también encontrarás muchísimos más podcast y contenido gratuito para que puedas practicar tu español y empezar a hablar tan nativo como nosotros lo hacemos. Te garantizo que aprenderás algo completamente nuevo y diferente a lo que te suelen enseñar en las escuelas ¡Te veo ahí!

Emmanuel López 00:08:31
Y bueno, ahora sí, volviendo de nuevo a lo que nos, a lo que nos importa ¿vale? Hoy vamos, hoy tenemos un tema muy interesante, un poquito muy, muy polémico, por así decirlo tal vez en el mundo del aprendizaje de idiomas, de hago esto o hago lo aquello ¿no? El tema del día de hoy se trata nada más y nada menos de el aprendizaje formal o tradicional contra el aprendizaje didáctico o inmersivo ¿vale? Antes de empezar a comparar estas cosas, vamos a aclarar un poquito todo esto. A ver Omar ¿nos pudieses dar una hermosa definición de en qué consiste más o menos el aprendizaje formal o el tradicional? ¿A qué hacemos referencia con esto?

Omar García 00:09:13
Ok, bueno el aprendizaje formal como tal está enfocado a un modelo de enseñanza, a un plan, a un plan ya este preestablecido por alguna institución, aquí en el caso de México, pues podría ser la Secretaría de Educación Pública o pues en su defecto también algunas escuelas primarias o alguna institución educativa, y hacer algún plan en el cual se establecen los criterios y las bases para poder dar una clase de alguna asignatura en específico.

Emmanuel López 00:09:47
Ok, fantástico, la enseñanza formal en resumen, como la enseñanza del día a día ¿no? La que tenemos todos en absolutamente todos los países: ir a un salón de clases con algo ya estructurado, con grados, con calificaciones, en este caso hacemos referencia al aprendizaje formal o tradicional ¿no? Ahora pasemos a la otra cara de la moneda, el aprendizaje didáctico o inmersivo, este es un poquito más interesante omar ¿Me puedes ayudar? ¿A qué hacemos referencia con didáctico inmersivo quizá?

Omar García 00:10:17
El aprendizaje didáctico como tal ya es un estilo más diferente de enseñanza que va ligada hacia la, hacia el constructivismo ¿El constructivismo en qué nos ayuda? Nos ayuda de que nosotros como docentes, ya sea de manera informal, en algún tipo de plataforma o dando clases en el domicilio sin necesidad de estar en una institución educativa pública o privada, pues con este constructivismo nosotros como docentes guiamos al alumno a que construya su, su conocimiento, o sea, nosotros no es que digamos "dos más dos es dos y así es porque yo lo digo, porque yo soy el maestro y así y así va a ser y así va a ser siempre". No, osea, nosotros los vamos guiando nada más, los vamos guiando hacia esa construcción del conocimiento que igual ese constructivismo igual se ha visto eh, en escuela este, en las escuelas primarias, en educación media superior, ahorita es el modelo que se ha estado tomando por medio de la SEP, pero pues de la forma informal, pues esas didácticas, esa libertad que tiene uno como docente de poder implementar ciertas actividades que a lo mejor y en una institución pública no nos permitirían hacer.

Emmanuel López 00:11:47
Sí, más o menos de ese estilo para que de cierto modo funcione ¿no? encaje con lo que nosotros estamos buscando y no nos perdamos ¿no? Porque bueno, al final del día en mi opinión, siento que quizá este tipo como de aprendizaje didáctico ¿no? no está muy bien definido como qué pasos hay que seguir ¿no? depende mucho más de la persona al final del día.

Omar García 00:12:08
sobre todo de la creatividad.

Emmanuel López 00:12:11
Sí, exactamente, como qué es lo que quieres hacer y de qué forma quieres conseguir ese mismo resultado del modo aprendizaje formal al modo aprendizaje didáctico, para que sea un poquito más sencillo de entender y un poquito más fácil de asimilar, ¿no? Más o menos es lo que estamos tratando de explicar por aquí, más o menos. Algunas ventajas ¿sabes? Ventajas y desventajas del aprendizaje formal ¿Por qué crees que...? Bueno, ¿Cuáles consideras que sean ciertas ventajas como "Mira, si tomas el aprendizaje formal te va a ayudar para esto"; y cuáles crees que son unas desventajas de bueno, "Mira mejor no lo hagas si no quieres que ocurra esto"?

Omar García 00:12:51
Mira las ventajas de un aprendizaje de idioma como lengua extranjera de manera formal, pues es más que nada en dado caso de que quieras tener una certificación, esa es la principal ventaja, si quieres tener una certificación SIELE o DELE, o sea, lo tuyo es una este, un aprendizaje formal donde te enseñen ciertas cosas, por ejemplo en comprensión lectora este, comprensión auditiva, fonética, pronunciación, fluidez, o sea ese tipo de ítems que te va a enseñar una escuela formal, que no estoy diciendo que a lo mejor hay un profesor o una persona que lo enseñe de una manera didáctica o inmersiva lo puede enseñar, pero en una escuela, pues te basas en libros como dices, tienen un material didáctico específico para ese tipo de temas, esa es la principal ventaja. La desventaja de aquí es de que el proceso de aprendizaje en ocasiones llega a ser monótono y llega a ser aburrido, llega ser muy aburrido ¿Por qué? Porque tu lo acabas de decir, llega el profesor, pone su grabadora, le pone play y escuchen y o sea y ni siquiera estás escuchando un argentino, un colombiano, un venezolano, un guatemalteco, un mexicano, no estás escuchando a ningún latino hablar, estás escuchando a un estadounidense hablar español.

Emmanuel López 00:14:28
Ok, eso es peor, eso es peor.

Omar García 00:14:30
Eso es lo peor, o sea que estés escuchando a un estadounidense o a un este anglo... este, hablante hablar español, o sea simplemente hasta los acentos, los acentos cambian, las palabras cambian conforme el país. O sea no es lo mismo decir, como nosotros decimos "palomitas" a como dicen en Argentina "un pochoclo". No es lo mismo decir, para nosotros decir "sí" o decir "¿Qué haces?" a por ejemplo un español "¿Qué haces?" [Sí, la pronunciación] Simplemente el acento, ahí está los detalles, sobre todo ese tipo de detalles, el saber la fonética, ahí entra la fonética, el saber identificar los acentos y cómo se pronuncia cada palabra [Sí, sí, sí, definitivamente] No es lo mismo decir "pero" a tratar de decir "pero" y decir "perro" [Son cosas completamente distintas]. O sea, desafortunadamente en nuestro idioma, bueno para algunos, para los que estén aprendiendo el idioma, porque para nosotros pues nuestro idioma español es muy base, es muy rico, pero para los que apenas van aprendiendo esa misma, pues que tenga mucho contenido el idioma es lo que les hace luego confundirse con ciertas cosas.

Emmanuel López 00:15:59
Sí, sí, sí, hay muchísima variedad en el español, ¿no? Yo quisiera agregar, quizá, que otra desventaja de tomar este tipo de aprendizaje sería pues el no poder hablar como un nativo, quizá ir a un país extranjero, tener conversaciones con nativos y no entender absolutamente nada. Creo que es un caso muy típico hasta cierto punto ya casi es un estereotipo de un personaje, un chico o chica quien sea que haya estudiado por años, tres o cuatro años español, llega a México y no entiende nada, no entiende ni un carajo de lo que estamos diciendo, entonces ahí se da cuenta que su curso de formal de español, de todo ese tiempo, incluso con certificación ¿vale? Incluso aún si tienes certificación no te garantiza el hecho de hablar como un nativo o entender a los nativos, eso es como lo más triste en mi opinión, tener tu certificado de español y no puedas hablares, es feo ¿no?

Omar García 00:16:51
o sea aquí el problema, y no solamente con el español, con todos los idiomas, yo también lo viví con el idioma inglés, o sea, yo tome pues mis clases de forma formal, mis clases en instituciones, en mis, en mis escuelas por donde cursé y o sea y yo sa... yo pensé que sabía hablar inglés, pensé que lo entendía, llega el momento en el que tengo que poner en práctica esos conocimientos adquiridos en la institución y cuál va siendo mi sorpresa, no podía ni siquiera hablar o sea, me hablaba una persona nativa del inglés, un estadounidense por ejemplo y yo me quedaba con cara de ¿Qué me dijiste? ¡Ni idea qué me dijiste! O sea, todas mis clases de inglés en la escuela no sirvieron de nada, de nada de nada, de nada.

Emmanuel López 00:17:54
Ok sí, sí, sí, es muy triste eso, pero bueno, quizá una última desventaja igual, enfocándonos en español ¿vale? Ya específico del español, como ya habíamos dicho, el hecho de que hay muchísimos acentos, ¿no? Y otra desventaja pudiera ser que el aprendizaje formal siempre enseñan el español de España ¿no? El español de España es el que siempre enseñan, es el que siempre enseñan en las escuelas, es muy difícil ver que enseñen el español de Argentina, o un español colombiano incluso, venezolano no sé, pero al menos en la educación en Estados Unidos, a como yo sé, a como me han contado mis alumnos, es que las clases formales son clases de español pero de España entonces ya perdiste como ese privilegio o ese derecho, como quieras llamarlo, de escoger un acento con el que te acomodes más.

Omar García 00:18:38
Sí, exacto sí, de hecho yo igual tengo un estudiante que igual toma clases o sea, ya cuando... Porque hubo una pequeña discusión ahí con un, con un tema de ortografía, yo le dije "No, pues es que es así o sea, es una regla ortográfica, o sea, no lo digo yo, lo dice la Real Academia de la Lengua Española, no es como que yo me lo saqué de la manga". Pero me dice "Es que mi maestra me decía y es que mi maestra y es que maestra y es que mi maestra", ok se me ocurre la maravillosa idea de preguntar "¿De dónde es tu maestra?" Me dice no pues es de Estados Unidos [Uchale jajaja].

Omar García 00:19:18
Le digo, ok le digo "Es de Estados Unidos, pero ¿Cuál es su nacionalidad? O sea, ¿De dónde es? ¿Dónde nació?", "En Estados Unidos". O sea, ni siquiera fue mexicana, que se fue... O un hispanohablante, que se fue para Estados Unidos a enseñar español, ¿Por qué no? O sea, es como si yo aprendiera inglés y me fuera a Estados Unidos a enseñar inglés. O sea así de, de complicado está, es todo el asunto y le dije "No, pues osea tu maestra a lo mejor, o sea no estoy diciendo que está mal, pero a lo mejor te lo explico de una forma diferente o lo entendiste de una forma diferente y no lo comprendiste".

Omar García 00:20:05
Ese también es una de las desventajas de la enseñanza formal, el maestro no se puede parar, el maestro no es así como que "A ver, si este alumno no está entendiendo no me puedo parar una semana, dos semanas hasta que me entienda, si no me entendió pues ni modo, trato de explicárselo una, dos, tres veces ok, no me entiende ¿Qué puedo hacer?". Con la otra forma de enseñanza pues buscas la manera, buscas la manera de que "A ver ¿no me entendiste? Por aquí, ok, puedo usar este recurso, puedes no sé, este, puedo usar tarjetas o puedo enseñarte un juego, puedo enseñarte hasta un video, me puedo apoyar de vídeos de personas hispanohablantes nativas". No de que agarro y me saco a un holandés hablando español.

Emmanuel López 00:20:53
Jajaja, estaría chistoso, pero definitivamente la limitación de recursos ¿no? es una desventaja. Definitivamente en este tipo de aprendizaje, pero bueno. Vamos a pasar ahora a como lo he dicho otras diez veces, a la otra cara de la moneda con la parte del aprendizaje didáctico inmersivo, hablemos un poquito de ventajas y desventajas. Lo mismo, ventajas del aprendizaje didáctico inmersivo ¿Cuál crees que sean Omar?

Omar García 00:21:21
La amplia gama de recursos que puedes usar, [Por supuesto] esa es la principal este, ventaja que tiene una práctica este de enseñanza inmersiva, o sea que puedes usar lo que quieras, como quieras [Sí]. Puedes usar cualquier material, puedes usar desde libros, si te quieres ver muy tradicionalista, pues te metes a los libros o te metes a tarjetas o te metes a no sé, te haces un papel bond o te haces una presentación de power point, o sea [no sé, sí] desde puedes empezar desde eso hasta hacer que esa, es por eso que se dice didáctico, porque hacemos que el alumno participe, que no solamente se quede ahí escuchando como una estatua, porque simplemente a lo mejor y nosotros estamos hable y hable y hable y hable y hable y el alumno está papaloteando por otro lado [jajaja].

Omar García 00:22:18
Entonces ¿Qué es lo que pasa? ¿Qué es lo que tenemos que hacer en ese entonces? Tenemos que incluir al alumno a ese aprendizaje, tenemos que incluirlo de una u otra forma. Cuando perdemos la atención del alumno, luego, luego se nota, para... no captando la atención del alumno ya perdimos, o sea, ya perdimos como docentes ¿Por qué? Porque simplemente no nos va hacer caso. A lo mejor y nuestra clase es la mejor de todas la semana, de todo el mes, pero si no captamos su atención entonces de nada va a servir [ummm sí, sí, sí, sí]. La ventaja de el aprendizaje inmersivo pues es eso, de que te puedes valer de mucho recursos, de muchos, muchos, muchos recursos.

Omar García 00:23:06
Lo más fácil puedes decir "¿Sabes qué? Pues a ver, y yo nos vamos a sentar, vamos a hablar". [Sí] "Va a ser una práctica, no me veas como tu maestro, veme como una persona normal, veme como tu amigo, verme como tu tío, como tu primo, como tu gustes y mandes, no me veas como tu maestro, habla, habla". ¿Para qué? Para que este, tengan esa fluidez y sobre todo, algo muy importante a la hora de hablar un idioma, la confianza, la confianza en hablar ¿Por qué? Porque nosotros a lo mejor y pensamos que tenemos ya las palabras, o sea ya decimos "A ver voy a decir esto", pero cuando tratamos de hablar sale algo completamente diferente y que te quedas de que "pues es que esto no era lo que yo quería decir".

Emmanuel López 00:23:51
Jaja, ok sí, sí, sí. Ok, vamos a otra vez con la parte de ventajas y que como ya lo había mencionado, la amplia gama de recursos, un chingo de recursos de donde sea, hay demasiado YouTube, YouTube, por ejemplo, es un gran ejemplo de una amplia gama de recursos ¿vale? La otra ventaja que yo pondría sería como pues si logras hacer que este aprendizaje funcione, si logras hacerlo de un modo correcto, puedes entender más nativamente lo que nosotros como mexicanos decimos ¿no? Al final del día, como frases coloquiales quizá, puedes buscar quizá en internet, en Google este, como frases coloquiales de México o slang, modismos, todo eso y te va a salir, entonces ahí tienes más.

Omar García 00:24:33
Simplemente una palabra que usamos casi para todo: el "chido". "Está chido esto", "Está chido esto", "'ta chido". O sea para todo el "chido" [O "te ves chido"] y la otra otra... O "te ves chido", "me siento chido", o sea, ese tipo de palabras pues las va a aprender, obviamente, osea va a aprender [sí, sí, sí]. Y es como yo le digo a mis alumnos, o sea, si te equivocas, ni modo, así esto, así es el proceso de aprendizaje ¡Equivócate! Yo no te voy... No es un examen, yo no te voy a estar diciendo "Ay no, te equivocaste, estás mal", no. Equivócate ¿Para qué? Para que cuando realmente viajes o necesites hablar, lo hables a la perfección, conmigo te puedes equivocar todo lo que quieras, porque yo soy tu maestro, yo te voy, te voy a enseñar, te voy a corregir de una manera adecuada.

Emmanuel López 00:25:27
Sí, sí, sí, esa es una buena, buena forma. Si tu maestro es como de este estilo de aprendizaje, un poquito más didáctico ¿no? Que se permite el hecho de que te puedes equivocar y te va a corregir, no pasa nada, creo que es muchísimo mejor a de la nada ir a otro país y decir algo que se considere una grosería o una ofensa o lo que sea y pum ahí si ya valió todo, ya valió todo.

Omar García 00:25:50
Un guamazo segurísimo jajaja [jajaja]

Emmanuel López 00:25:55
Ok, un "guamazo" quiere decir un golpe ¿vale? Es una forma coloquial de decir golpe en México, un "guamazo" ¿vale? Un "guamazo" seguro, sí, te van a dar un guamazo o la otra coloquial un poquito más informal es "madrazo" también ¿no? Un "madrazo", sí. "Guamazo" o "madrazo" es lo mismo que un golpe, pero sí, básicamente es esa parte ¿no? Por ahí estaba leyendo que si quieres aumentar el porcentaje de tu éxito, si quieres aumentar tu éxito en la vida, debes duplicar el número de fracasos que tengas ¿no? Más o menos se dice [exacto o sea] mientras más fracasos pues mejor ¿no?

Omar García 00:26:31
Sí, cuando se aprende un idioma de esta forma, pues es yo considero que es mejor. A se me hace más cómodo. Un como docente y como estudiante también se me hizo muy cómodo el aprender un idioma de este, de esta manera, a lo mejor y no la aprendí como tal con un maestro, una maestra, pero pues lo aprendí, pues sumergiéndome directamente con personas de este idioma y hablando y hablando y hablando y hablando y hablando. ¿A por qué se me hace más sencillo? ¿Por qué se me hace más didáctico, se me hace más bonito el enseñar así? Por qué haces que los alumnos tengan interés en el idioma [Definitivamente].

Omar García 00:27:19
Porque no falta el alumno que te diga "Es que yo ni siquiera quería aprender español, a lo mejor y yo quería aprender francés o yo quería aprender alemán y me metieron a clases de español". De una u otra forma lo tienes que convencer de que también es un buen idioma, que es y de hecho es uno de los principales idiomas y que le puede ayudar bastante mostrándole pues cosas interesantes, haciendo las cosas de una manera didáctica, que no se haga monótono, que no lleguemos a la monotonía de una clase formal [Sí]. Que no lleguemos a esa monotonía de que "Pues a ver ¿Qué me va a enseñar hoy? Hoy me va a enseñar, no sé, me va a enseñar el profesor lo qué es el sustantivo y el adjetivo, me va a poner unas grabaciones y después me va a dejar unas tareas", o sea...

Emmanuel López 00:28:16
Típico, ya [ajá] es como un, como un ¿Cómo se dice? Ah, se me olvida la palabra, es una rutina, ¿no? Por así decirlo, como una rutina ya, es una serie de pasos a seguir y que tenemos que seguir porque pues sí, no hay como una razón muy bien definida, pero sí, está muy interesante todo esto que comentas. Pero bueno, ahora pasemos a desventajas, no sé, yo me gustaría empezar la lista con decir que una desventaja pudiera ser el hecho de no saber por dónde empezar ¿no? quizá. No tienes como la primer, la guía inicial posiblemente de y... De "bueno, voy a hacer esto y después me paso a esto y después me paso a aquello" ¿no? Como que no sabes más o menos por dónde empezar, no sabes qué hacer en esos primeros días, meses de aprender cualquier idioma, entonces sí, la desventaja que yo pondría como primer lugar sería no saber por dónde empezar.

Omar García 00:29:08
Sí, o sea, desafortunadamente pues con esta forma de enseñanza, pues por ejemplo, una persona hispanohablante lo puede hacer, si no tiene conocimientos previos de enseñanza como tal de, de cómo enseñar porque o sea no, no cualquiera, no es así como que yo que no sé, a lo mejor y no terminé ni siquiera la preparatoria, en un suponer, pero pues como soy hispanohablante me pongo a dar clases de español, pues obviamente o sea no es lo mismo, no es lo mismo entonces es como, como dice un famoso autor que se llama este Emilio Tenti Fanfani: todavía no se crea la la máquina de enseñar. Necesitamos esa este, esa interactividad con el docente y que realmente sepa explicar, no es lo mismo explicarle a un niño que explicarle a una persona a lo mejor a un nivel preparatoriano o a nivel universitario, no es lo mismo, se tiene que hallar la forma, sin embargo, pues este como dices, osea este modelo de enseñanza, pues es un arma de doble filo tanto te puede ayudar, como también te puede mandar a la ruina, también te puede hundir pero bien y bonito ¿Por qué? Porque como lo acabas de decir, no tenemos como tal las bases ya preestablecidas dadas por una institución para podernos guiar en ese proceso de enseñanza, nosotros las tenemos que crear en base a lo que nosotros pensamos o en mi caso, en base a lo que mi alumno necesita o a lo que a mi alumno requiere.

Omar García 00:30:55
Hay pers... hay alumnos que a lo mejor y me dicen "Sabes qué, yo voy a presentar un examen SIELE, voy a presentar a un examen DELE", entonces en base a ese yo ya armo un programa de estudio, hago una planeación de que "A ver, te voy a enseñar esto, esto y esto y esto y va a ser así y así, así, ¿por qué? Porque es lo que te está ayudando y no es así como que me lo saque de la manga", son cosas que a ver, si yo voy a prepararlo para un examen DELE, obviamente necesito saber que es un examen DELE ¿Cómo se aplica un examen DELE? [Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí]. Entonces, en base a sus criterios, es como yo como docente ya armo su plan de estudios. Si es una persona que me dice "Sabes qué, yo quiero viajar a México, quiero ir a México, quiero ir a Chichén Itzá, este a ver las pirámides y necesito comunicarme, mínimo saber decir 'tengo hambre, quiero comer, ¿cuánto es? ¿Dónde duermo?'", obviamente, pues también me voy a enfocar a eso, me voy a enfocar a las necesidades del alumno, no solamente a lo que yo pienso, sino a las necesidades como tal de mi alumno en ese momento.

Emmanuel López 00:32:04
Ok fantástico, muy buena, muy buena respuesta, me encantó, me enamora. Pero bueno, a ver vamos a recalcar, como ya lo hemos mencionado, el hecho de no saber por dónde empezar sería una desventaja. La segunda, como la habías comentado ¿no? Los planes de estudio que es por cada uno ¿no? los haces por cada uno entonces tienes como planes de estudio específicos para cada persona ¿no? Bueno, en caso de que estés estudiando con un maestro que se adapte a este tipo de aprendizaje, pues sí, tendrás un plan de estudio muy adaptado a ti entonces ahí ya nos podemos olvidar de la primer desventaja, el no saber donde empezar pero suponiendo que no sabes, no tienes profesor, perdón, no tienes un profesor que se adapte a este tipo de enseñanza pues sí, tienes que crear solo como el mejor método para ti ¿no? Al final del día. Y pues creo que en resumen pudiéramos decir que esas serían como las ventajas y desventajas de este tipo de aprendizaje, tal vez.

Omar García 00:32:53
Una, también una de las desventajas, ventaja y desventaja [Ok], es igual este la amplia gama de recursos. Hay muchos recursos que tanto te puedan ayudar como hay recursos que luego ni siquiera entiendes. Que ah, no como hispanohablante dices "¿Y esté de qué me está hablando? Quién sabe ¿Cómo está estructurado este libro? ¡Sepa!" [Sepa] Sepa qué, qué hizo, qué se fumó para este, para escribir esto. Entonces luego también es eso, el saber identificar los recursos necesarios, no solamente agarrar nada más por agarrar y de que te voy a poner esto nada más así, "Ah, pues este video lo vi medio bonito, ah pues ahí te va". No, osea tener esa capacidad de identificar los recursos necesarios en base a las necesidades del alumno.

Emmanuel López 00:33:47
Sí, definitivamente, sí. La, tener muchísimos recursos y no saber qué es, cuál escoger es feo, es muy feo, pero bueno. Ahora pasemos a una última pregunta para dar por concluido todo esto. En resumen, ¿Cuál es mejor? ¿Cuál es el correcto para mí? ¿Cuál es mejor: el aprendizaje formal tradicional de escuela, como siempre lo hemos manejado por muchos años o el aprendizaje práctico, en el que se hace casi, casi nosotros mismos y nosotros ponemos las reglas? En mi opinión yo pienso que depende ¿no? Depende qué quieres y depende tus metas. Es lo, como yo empezaría esta discusión. ¿Tú qué opinas Omar?

Omar García 00:34:24
Pues igual, igual voy de acuerdo contigo o sea, ambas formas de aprendizaje tienen lo suyo, como dices. O sea, el escoger cómo vas a estudiar un, un idioma es en base a tu necesidad ¿Qué es lo que quieres hacer? ¿Qué es lo que quieres hacer con ese idioma? ¿Quieres tener un papelito que te diga que lo puedes hablar, pero a la mera hora tal vez no? Pues vete a una escuela tradicionalista ¿no? Vete a una, a una escuela formal a donde te enseñen, a dónde pues tengan ya un plan de estudios preestablecido y pues adelante. Si lo que quieres es algo más coloquial, algo más informal, se podría decir algo que te ayude en tu día a día para poderte comunicar con las personas porque yo creo que eso es lo más importante a la hora de aprender un lenguaje, poderte comunicar, la comunicación, o sea, si no te puedes comunicar con una persona de un idioma que estás estudiando, entonces estás tirando tu dinero, entonces realmente estás tirando tu dinero porque no estás viendo un resultado efectivo, solamente a lo mejor y dices "Bueno, pues es que lo sé, en mi mente lo sé".

Omar García 00:35:39
Ok, está bien, pero si no te puedes comunicar [No sirve de nada] he ahí el problema.

Emmanuel López 00:35:45
Sí, ahí está el problema.

Omar García 00:35:46
De nada nos sirve.

Emmanuel López 00:35:48
Sí, sí, definitivamente. Como vamos a recalcar una vez más, depende de tus metas, depende como ya lo había dicho ¿Quieres tener un certificado que avale que sabes entre comillas hablar el idioma? Pues sí, vete a una escuela tradicional, algo formal ¿no? Ahí te van a preguntar todo este tipo de cosas con respecto a la estructura de una oración, gramática española y todas esas cosas que no se usan en el día a día, en las conversaciones. Pero supongamos que quieres pues comunicarte con nativos, entender el idioma hablado, entender, no sé, películas en español, series en Netflix, lo que sea, entender música en español, depende y por ejemplo, ya hablando específicamente del español, puedes escoger como un acento, ¿no? Entonces, si ya quieres aprender un acento en específico, definitivamente el aprendizaje tradicional es, es es para ti, ¿no? Ahora, supongamos que dices "Quiero tener tanto la certificación como aprender idioma nativo, idioma informal", yo diría que hagas las dos, tal vez, no sé, pero...

Omar García 00:36:44
podría, se podría hacer una mezcla. El reforzar también o sea, no... En la escuela tradicionalista y la escuela este inmersiva no, no están peleadas, o sea se pueden hacer, se puede hacer una conjunción de ambas [Sí, sí, sí, sí, sí]. Puedes estar reforzando lo tradicional, lo formal con lo coloquial, o sea, lo puedes estar este reforzando, a lo mejor y dices "Bueno, o sea ya aprendí mis reglas, o sea, ya las reglas gramaticales, ahora necesito ponerlas a prueba con una persona que hable de una forma coloquial y que en ese momento me pueda corregir. A lo mejor y me dice 'Ok, está bien, está bien dicho esto, pero este es un lenguaje formal, en tu día a día a lo mejor y lo puedes decir de esta forma'".

Emmanuel López 00:37:34
Pero es otra onda ¿no? Al final del día, sí, como ya lo habías dicho la mezcla de estos dos, pues tampoco tiene nada de malo, hasta este punto pudiera ser muy bueno, pero sí, como ya lo hemos mencionado, depende de ti, depende de lo que busques. Y creo que con todas estas ideas, todo esto que acabamos de contar, podemos dar por resumido o por concluido, mejor dicho, este tema, este maravilloso tema. Y bueno, pasemos a otro asunto.

Emmanuel López 00:38:00
Muy bien chicos, creo que es hora de pasar a temas un poquito más interesantes para relajarnos, para no estresarnos con toda la información nueva que acabamos de recibir, que estamos procesando todavía. Entonces vamos a relajarnos un poquito con esta nueva sección que se llama Ser o no ser.

Emmanuel López 00:38:22
No si te acuerdas de esta hermosa y maravillosa frase de Shakespeare: Ser o no ser, esa es la cuestión.

Omar García 00:38:28
Esa es la cuestión, el ser o el no ser, jaja.

Emmanuel López 00:38:32
Sí, ser o no ser, esa es la cuestión. Pero mira, te voy a contar como está la onda en esto. Es muy sencillo ¿vale? Como sabemos, a lo largo de la humanidad ha habido tantísimas preguntas sin respuesta, tantísimas preguntas universales, existenciales, esas preguntas que no nos dejan dormir. Es por eso que hoy con tu ayuda, vamos a dar respuesta a una de esas tan feas y tan horrorosas preguntas para que el día de hoy nos podamos ir a dormir a nuestras camitas bien tranquilos. ¿Te parece perfecto? [Ok, perfecto] Fantástico, esa es la actitud. Ahora sí, la pregunta es la siguiente: Si comer postre antes de una comida nos quita el apetito, ¿por qué comer una comida antes del postre no nos quita el apetito por él? Vamos a ver ¿Cuál es tu filosófica respuesta ante esta, este gran dilema existencial?

Omar García 00:39:25
Yo siento que ya el comer un postre ya después de una comida es más que nada como para hacer satisfacer esa necesidad de algo dulce. Para endulzarnos la vida.

Emmanuel López 00:39:40
Jaja ok a ver, una vez más. Entonces tu respuesta definitiva es...

Omar García 00:39:47
Para endulzarnos la vida jaja literalmente.

Emmanuel López 00:39:49
Para endulzarnos la vida, ok comprendo. Entonces sí, todo el mundo sabe que por alguna extraña razón si, si comes, pues sí, un postre antes de la comida, pues ya no tienes ganas de comer, algo así nos decían cuando éramos pequeños, por eso siempre nos dejaban el postre hasta el final. Pero por alguna razón, si comes la comida antes del postre, sí, no te quita el apetito por el postre, por alguna razón lo sigues teniendo ahí. Eso es algo que bueno, con la respuesta de Omar dice que es para endulzarnos la vida, que tenemos esa necesidad todo el tiempo y constante de querer endulzarnos la vida y es por ello que no podemos dejar a un lado el postre. ¿Es lo que quisiste decir, Omar?

Omar García 00:40:27
Jaja sí. [Ok, fantástico] El postre no se le niega a nadie, en ningún momento se niega el postre.

Emmanuel López 00:40:34
Ok, ya lo oyeron, muchachos, el postre no se le niega a nadie, entonces la respuesta correcta es para endulzarnos la vida, bueno, no hay respuesta correcta, pero la respuesta de Omar es esa y pues sin más. Muy bien, fantástico Omar, muchísimas gracias por estar aquí, con esto podemos dar por concluido este hermoso podcast. ¿Tienes algo más que decirnos, contarnos, darle a la audiencia?

Omar García 00:40:56
Pues nada más que si este, si piensan aprender algún idioma, cualquier idioma, o sea no solamente es en español, es en cualquier tipo de idioma, ya sea español, inglés, francés, italiano, alemán, sueco, holandés, el que gustes y mandes, pues que tengas en consideración que es lo que quieres, que es lo que realmente quieres para que puedas aprenderlo de una manera pues más efectiva, que realmente te sientas a gusto como persona con este modelo de aprendizaje y lo veas de una manera más recreativa.

Omar García 00:41:33
Si eres muy tradicionalista y a ti te gusta estar en un salón de clases tomando pues una clase, estar comprando tus libros, adelante, no hay ningún problema, también es aceptable, se respeta. Si eres mas interactivo de que "¿Sabes qué? pues yo quiero estar hablando y hablando y hablando y hablando y hablando", pues entonces tu camino a lo mejor y puede ser por, por otro lado.

Emmanuel López 00:41:55
Es otro lado, exactamente muy bien. Bueno, pero aún no nos podemos ir porque tenemos que dar respuesta a la adivinanza del inicio del programa, no si te acuerdas de ella pero te la muestro nuevamente: si lo tengo no lo comparto, si lo comparto no lo tengo ¿Qué carajos es? Muy simple y muy sencillo [El postre jajaja] Jaja no, no es el postre, un secreto. Aunque también el postre, pudiese entrar. Sí, sí, también el postre puede entrar ¿vale?

Emmanuel López 00:42:26
Sí, si lo tengo no lo comparto ¿vale? Si tienes un secreto, pues no lo compartes, en teoría no deberíamos compartirlos y si lo compartes, pues ya no lo tienes, ya no es un secreto, ya todo el mundo sabe de qué trata, pero sí, esa era la respuesta y pues sin más, esto es, esto ha sido todo por el día de hoy muchachos, agradezco nuevamente a todos los que escucharon y llegaron hasta esta parte del podcast, realmente es un gusto y un privilegio poder ayudarles para que aprendan a hablar español de una manera un poquito mas fluida ¿no? Utilizando más o menos este aprendizaje didáctico inmersivo, ¿no?

Emmanuel López 00:43:01
Siéntanse libres de dejarnos un comentario donde sea que nos escuchen, este si quieren dar respuesta a nuestra hermosa y sensual frase filosófica del día de hoy, pueden hacerlo dejándonos un comentario donde sea que nos escuchen, en YouTube creo que es lo más probable, pero sí. De igual manera les recuerdo que pueden checar esdeverdad.com para obtener mayores recursos gratuitos para que puedan practicar su español y escuchar un sinfín de podcast con transcripción ahí.

Emmanuel López 00:43:26
Si desean tomar clases ya sea con Omar o conmigo en Italki de español, pueden hacerlo, estoy seguro que no se van a arrepentir, a quien sea que ustedes escojan. Todos los links de todo lo que acabo de decir por ahí en la descripción de donde sea que nos estén escuchando. Y sin más, ahora sí, un gusto haber esto de aquí, un gusto haber compartido nuestro tiempo con ustedes y regalarles un poquito más de conocimiento para que puedan escoger de una mejor manera qué tipo de aprendizaje se adecua más a sus necesidades y pues sin más, esperamos verlos pronto en una nueva emisión, posiblemente con Omar, quién sabe, puede ser que sí, puede ser que no [Esperemos que sí], ya veremos. Cuídense mucho y nos estamos viendo, hasta luego, bye.

Emmanuel López 00:44:06
¡Oh, por Dios! Pero que buen podcast ¿no? Ojalá duraran más. No te olvides de pasar por nuestro sitio web esdeverdad.com donde encontrarás más recursos e información para practicar tu español, así como también suscribirte a nuestro podcast y canal en YouTube, mucho éxito y nos vemos para la que sigue ¡Bye!

T2 E8 - Aprendizaje formal vs Aprendizaje didáctico para aprender español ¿Cuál es mejor?
x1
T2 E7 - Palabras del Maya usadas en el español mexicano (Yucatán México)
T2 E9 - ¿Cómo interpretar, hablar y pensar en otro idioma?